សំបុត្រកំណើតអាប៉ូស្ទីល
សាន់ហូសេ — សម្រាប់សញ្ជាតិនៅបរទេស
ចូលដោយដើរចូល ឬផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍។ ធានានៅថ្ងៃដដែលត្រឹមម៉ោង ៦ ល្ងាច នៅពេលដាក់ស្នើមុនម៉ោង ១០ ព្រឹក (ថ្ងៃធ្វើការ)។ ការបកប្រែជាភាសា 100+ ភាសា.
ផ្លូវដើរមួយទៅកាន់
អន្ដរជាតិ ការទទួលស្គាល់
A សំបុត្រកំណើតអាប៉ូស្ទីលកាលីហ្វ័រញ៉ា ផ្ទៀងផ្ទាត់ច្បាប់ចម្លងដែលមានការបញ្ជាក់ដោយ CDPH ឬអ្នកកត់ត្រាខោនធីរបស់អ្នកក្រោមអនុសញ្ញាទីក្រុងឡាអេ ដូច្នេះអាជ្ញាធរបរទេសទទួលយកវាថាមានសុពលភាពស្របច្បាប់នៅបរទេស។ បើគ្មានត្រានេះទេ ឃុំអ៊ីតាលីនឹងមិនដំណើរការការទាមទារសំណងរបស់អ្នកទេ ស្ថានកុងស៊ុលឥណ្ឌានឹងមិនចេញកាត OCI ទេ ហើយសាលាបរទេសនឹងមិនចុះឈ្មោះកូនរបស់អ្នកទេ។
ជាធម្មតា អ្នកដាក់ពាក្យសុំនៅតំបន់ឈូងសមុទ្រ សំបុត្រកំណើត apostille សម្រាប់សញ្ជាតិអ៊ីតាលី តាមពូជពង្ស កាត OCI សញ្ជាតិពីរអេស្ប៉ាញ ឬព័រទុយហ្គាល់ អាពាហ៍ពិពាហ៍នៅបរទេស ទិដ្ឋាការ K-1 ការចុះឈ្មោះចូលរៀន និងអន្តោប្រវេសន៍ប្តី/ប្រពន្ធ។ យើងផ្តល់ជូន សំបុត្រកំណើត Apostille San Jose ដោយដើរចូល សេវាកម្មជាមួយ សំបុត្រកំណើតថ្ងៃតែមួយ apostille, សំបុត្រកំណើតប្រញាប់ប្រញាល់ apostilleសំបុត្រកំណើតអាប៉ូស្ទីលរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ារហ័ស និងការបកប្រែជាង 100 ភាសា។
សូមយកច្បាប់ចម្លងដែលមានវិញ្ញាបនបត្រដែលចេញដោយ CDPH ឬឯកសារថតចម្លងរបស់ខោនធីមកជាមួយ — ច្បាប់ចម្លងវត្ថុអនុស្សាវរីយ៍របស់មន្ទីរពេទ្យ ច្បាប់ចម្លងថតចម្លង និងការទាញយកមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បានទេ។ អាជ្ញាធរបរទេសភាគច្រើនចូលចិត្តច្បាប់ចម្លងដែលចេញក្នុងរយៈពេល 6 ខែ។ សំបុត្រកំណើតអាផូស្ទីលក្រៅរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា ស្វាគមន៍ការផ្ញើសំបុត្រពីគ្រប់រដ្ឋទាំង ៥០។
តម្លៃថ្លា
សម្រាប់ រាល់កាលកំណត់
កម្រិតនីមួយៗគ្របដណ្តប់លើការពិនិត្យឯកសារ សារការីនៅនឹងកន្លែងប្រសិនបើចាំបាច់ និងការដាក់ស្នើរបស់លេខាធិការរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា។ ការបកប្រែ នៅពេលដែលគោលដៅរបស់អ្នកតម្រូវឱ្យមាន វាគឺជាកម្មវិធីបន្ថែមដាច់ដោយឡែកមួយ (សូមមើលខាងក្រោម)។
Standard
ល្អបំផុតនៅពេលដែលគ្មានសម្ពាធកាលកំណត់។ (មិនមានការបញ្ចុះតម្លៃលើកញ្ចប់ទេ)
សៀវភៅស្តង់ដារឆាប់រហ័ស
ការដោះស្រាយលឿនជាងមុនសម្រាប់ឯកសារបរទេសនាពេលខាងមុខ។ +50% បញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ឯកសារបន្ថែមនីមួយៗ
សៀវភៅត្រូវបានពន្លឿនប្រញាប់
ការដោះស្រាយពាក្យបណ្ដឹងដោយផ្ទាល់សម្រាប់កាលកំណត់នៃសំណុំរឿងក្តីតាមផ្លូវច្បាប់ ឬ OCI។ +50% បញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ឯកសារបន្ថែមនីមួយៗ
ការប្រញាប់ប្រញាល់អានសៀវភៅថ្ងៃតែមួយ
បានប្រកាសហើយ ហើយត្រឡប់មកវិញមុនម៉ោង ៦ ល្ងាច។ ចូលបានតែប៉ុណ្ណោះ។ +50% បញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ឯកសារបន្ថែមនីមួយៗ
ហៅទូរស័ព្ទដើម្បីកក់ប្រទេសភាគច្រើន តម្រូវឱ្យមាន ការបកប្រែ
តម្លៃ Apostille គ្របដណ្តប់តែការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរបស់លេខាធិការរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ាប៉ុណ្ណោះ។ អាជ្ញាធរបរទេសភាគច្រើនតម្រូវឱ្យមានការបកប្រែដែលមានវិញ្ញាបនបត្រ — ជាពិសេសអ៊ីតាលី អេស្ប៉ាញ ព័រទុយហ្គាល់ ក្រិក ឥណ្ឌា ម៉ិកស៊ិក ចិន និងកូរ៉េ។
យើងបកប្រែជា 100+ ភាសាភាសា៖ អ៊ីតាលី អេស្ប៉ាញ ព័រទុយហ្គាល់ ក្រិក អាល្លឺម៉ង់ ហិណ្ឌូ ពុនចាប៊ី តាហ្គាឡុក វៀតណាម ចិនកុកងឺ កូរ៉េ អារ៉ាប់ បារាំង និងជាង 90 ភាសាទៀត។
ក្នុងមួយឯកសារ។ វិញ្ញាបនបត្ររបស់សមាជិកគ្រួសារម្នាក់ៗត្រូវបានបកប្រែដោយឡែកពីគ្នា។
ហេតុផលប្រាំមួយយ៉ាងសម្រាប់ការិយាល័យបរទេស
តម្រូវឱ្យមាន ត្រាទីក្រុងឡាអេ
បេក្ខជននៅតំបន់ Bay Area ត្រូវផ្ញើសំបុត្រកំណើតរដ្ឋ California របស់ពួកគេសម្រាប់សញ្ជាតិនៅបរទេស OCI លិខិតឆ្លងដែនពីរ អាពាហ៍ពិពាហ៍នៅបរទេស ការចុះឈ្មោះចូលរៀន និងទិដ្ឋាការប្តីឬប្រពន្ធ។
កម្មវិធី Jure sanguinis
សហគមន៍អ៊ីតាលីតម្រូវឱ្យមានសំបុត្រកំណើតអាប៉ូស្ទីលសម្រាប់សញ្ជាតិអ៊ីតាលី បូករួមទាំងច្បាប់ចម្លងរបស់ឪពុកម្តាយ និងជីដូនជីតា — ជាញឹកញាប់សំបុត្រកំណើតចំនួន 3 ទៅ 5 សន្លឹកក្នុងមួយអ្នកដាក់ពាក្យ។ ជាវជាកញ្ចប់ដើម្បីទទួលបានការបញ្ចុះតម្លៃ 50% លើឯកសារបន្ថែមនីមួយៗ។
ការដាក់ពាក្យសុំកាត OCI
ស្ថានកុងស៊ុលឥណ្ឌាតម្រូវឱ្យមានសំបុត្រកំណើតសម្រាប់ពាក្យសុំ OCI — ទាំងរបស់អ្នក និងឪពុកម្តាយ ប្រសិនបើដាក់ពាក្យសុំតាមរយៈពូជពង្ស។ ការបកប្រែជាភាសាហិណ្ឌី ឬពុនចាប ជារឿយៗត្រូវបានទាមទារ។
លិខិតឆ្លងដែនបរទេសសម្រាប់កុមារ
ផ្ទៀងផ្ទាត់កំណត់ត្រាសំខាន់របស់កុមារសម្រាប់លិខិតឆ្លងដែនបរទេស នៅពេលដែលឪពុកម្តាយម្នាក់កាន់សញ្ជាតិបរទេស - ម៉ិកស៊ិក អេស្ប៉ាញ ព័រទុយហ្គាល់ អ៊ីតាលី ក្រិក អាល្លឺម៉ង់។
អាពាហ៍ពិពាហ៍គោលដៅ
ការចុះបញ្ជីស៊ីវិលនៅបរទេសតម្រូវឱ្យមានកំណត់ត្រាសំខាន់ដែលមានការផ្ទៀងផ្ទាត់សម្រាប់អាពាហ៍ពិពាហ៍នៅបរទេស — អ៊ីតាលី ក្រិក អេស្ប៉ាញ ម៉ិកស៊ិក។ ភ្ជាប់ជាមួយរបស់យើង សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍អាប៉ូស្ទីល.
ពាក្យសុំចូលរៀននៅសាលាអន្តរជាតិ
ផ្ទៀងផ្ទាត់កំណត់ត្រាសំខាន់ៗសម្រាប់ការចុះឈ្មោះចូលរៀននៅបរទេស ការសិក្សានៅបរទេស ឬការចូលរៀននៅសាកលវិទ្យាល័យ។ ជារឿយៗត្រូវបានទាមទារជាមួយនឹងព្រឹត្តិបត្រពិន្ទុ។
ទិដ្ឋាការគូដណ្តឹង និងប្តី/ប្រពន្ធ K-1
ឯកសារសំខាន់ៗដែលមានការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ គឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទិដ្ឋាការប្តីឬប្រពន្ធ គូដណ្តឹង K-1 ឬការបង្រួបបង្រួមគ្រួសារ — ទាំងការិយាល័យអន្តោប្រវេសន៍សហរដ្ឋអាមេរិក និងបរទេសត្រូវការឯកសារដើមដែលបានផ្សព្វផ្សាយ។
ពីច្បាប់ចម្លងដែលមានការបញ្ជាក់
ទៅ ត្រាទីក្រុងហេក
យក ឬផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ច្បាប់ចម្លងដែលមានការបញ្ជាក់
តម្រូវឱ្យមានច្បាប់ចម្លងដែលមានការបញ្ជាក់ដោយ CDPH ឬអ្នកកត់ត្រាខោនធី — មិនមែនច្បាប់ចម្លងវត្ថុអនុស្សាវរីយ៍របស់មន្ទីរពេទ្យទេ។
ការពិនិត្យ និងបកប្រែឯកសារ
យើងផ្ទៀងផ្ទាត់ថាឯកសាររបស់អ្នករួចរាល់សម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ បន្ទាប់មកបកប្រែទៅជាភាសាអ៊ីតាលី ហិណ្ឌូ ឬភាសាណាមួយជាង 100 ភាសាប្រសិនបើចាំបាច់។
ការដាក់ស្នើរបស់រដ្ឋ
យើងដាក់ឯកសារស្នើសុំត្រាផ្លូវការរបស់អនុសញ្ញាទីក្រុងឡាអេ។ ស្តង់ដារ រហ័ស ប្រញាប់ ឬថ្ងៃតែមួយ ដោយផ្អែកលើថ្ងៃផុតកំណត់របស់អ្នក។
ការត្រឡប់មកវិញដែលបានតាមដាន
ឯកសារត្រូវបានដឹកជញ្ជូនតាមដានគ្រប់ទីកន្លែងនៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិក ឬទៅកាន់ស្ថានកុងស៊ុលបរទេស។ មានសេវាទៅយកនៅ San Jose។
ការដើរចូល ក្រុមគ្រួសារ
ការិយាល័យផ្ទៀងផ្ទាត់
សេវាកម្មផ្ទៀងផ្ទាត់ភាគច្រើនគឺគ្រាន់តែផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ ឬគិតថ្លៃបន្ថែមសម្រាប់ "ការប្រញាប់ប្រញាល់"។ យើងជាការិយាល័យ San Jose ពិតប្រាកដដែលមានសេវាកម្មក្នុងថ្ងៃតែមួយ និងការបញ្ចុះតម្លៃកញ្ចប់គ្រួសារ។ យើងក៏ធ្វើការរួមគ្នាជាមួយ... សេវាកម្មពិការភាព និងផ្នែកច្បាប់ TrustPoint សម្រាប់អតិថិជនដែលត្រូវការការគាំទ្រឯកសារផ្លូវច្បាប់បន្ថែម។
ការប្រញាប់ប្រញាល់នៅថ្ងៃតែមួយពិតប្រាកដ
ដាក់ស្នើមុនម៉ោង ១០ ព្រឹក ផ្ញើជូនមុនម៉ោង ៦ ល្ងាច។ ផ្ញើជូននៅថ្ងៃដដែលពិតប្រាកដ — មិនមែនជាសំបុត្រ "អាទិភាព" ទេ។
ការបកប្រែភាសាជាង ៨០ ភាសា
អ៊ីតាលី ហិណ្ឌូ ពុនចាប៊ី អេស្ប៉ាញ ក្រិក ចិនកុកងឺ កូរ៉េ — ការបកប្រែដែលមានវិញ្ញាបនបត្រ ATA ជាកម្មវិធីបន្ថែម។
កញ្ចប់គ្រួសារបញ្ចុះតម្លៃ 50%
ផ្ទៀងផ្ទាត់កំណត់ត្រាច្រើនសម្រាប់គ្រួសារតែមួយ — បញ្ចុះតម្លៃ 50% សម្រាប់ឯកសារបន្ថែមនីមួយៗ នៅលើកម្រិតប្រញាប់ប្រញាល់។ ល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់កម្មវិធី jure sanguinis ឬ OCI។
ដើរចូល + ៥០ រដ្ឋតាមប្រៃសណីយ៍
434 Blossom Hill Rd, San Jose សម្រាប់ការដើរចូល។ ផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ទៅក្រៅរដ្ឋតាមរយៈការដឹកជញ្ជូនដែលមានការធានារ៉ាប់រង និងតាមដាន។
សំបុត្រកំណើតអាប៉ូស្ទីល
សំណួរ ឆ្លើយ
តើខ្ញុំអាចទទួលបានសេវាកម្មសំបុត្រកំណើត apostille San Jose របស់ខ្ញុំបានលឿនប៉ុណ្ណា?
ខ្ញុំកើតនៅរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា ប៉ុន្តែរស់នៅក្រៅរដ្ឋ។ តើអ្នកនៅតែអាចជួយបានទេ?
តើអ្នកផ្តល់ជូនសំបុត្រកំណើត apostille ក្នុងថ្ងៃតែមួយទេ?
តើអ្នកអាចដោះស្រាយសញ្ជាតិអ៊ីតាលីតាមពូជពង្ស (jure sanguinis) បានទេ?
តើអ្នកដោះស្រាយកម្មវិធីកាត OCI ដែរឬទេ?
តើប្រទេសរបស់ខ្ញុំនឹងត្រូវការការបកប្រែឯកសារដែរឬទេ?
តើខ្ញុំត្រូវការច្បាប់ចម្លង CDPH ឬច្បាប់ចម្លងអ្នកកត់ត្រាខោនធីដែរឬទេ?
ចុះបើខ្ញុំទៅប្រទេសដែលមិនមែនជាទីក្រុងឡាអេដូចជា UAE ឬចិនវិញ?
ថ្ងៃនេះដើរចូលហើយ,
ឯកសារត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់នៅសប្តាហ៍នេះ
ការពិនិត្យឯកសារ សារការីនៅនឹងកន្លែង ការបកប្រែដែលមានវិញ្ញាបនបត្រជាង 100 ភាសា ការដាក់ស្នើរបស់លេខាធិការរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា និងការតាមដានរបាយការណ៍។
