Апостиль диплома
Сан-Хосе — Учеба и работа за границей
Компания Fingerscan Digital апостилирует дипломы и университетские транскрипты в Сан-Хосе для работы, учебы и получения лицензий за рубежом, заверяя их в Секретариате штата Калифорния. Возможна услуга в тот же день — сдача документов до 10:00, получение до 18:00 — с сертифицированным ATA переводом на любой язык.
Прийти лично или отправить по почте. Доставка в тот же день до 18:00 гарантирована. При подаче документов до 10:00 утра (в будние дни). Скидка 50% на комплект «Диплом + транскрипт».
Из кампуса в Калифорнии
в иностранное признание
Прогулка апостиль диплома Сан-Хосе путь
A Апостиль диплома штата Калифорния Этот знак подтверждает действительность вашего диплома университета, колледжа, школы или профессионального училища в соответствии с Гаагской конвенцией, чтобы иностранные правительства, работодатели, университеты и лицензирующие органы признавали его юридически действительным за рубежом. Без этого знака немецкая программа послевузовского образования не признает ваш диплом, работодатель в ОАЭ не оформит вам рабочую визу, а иностранный совет по сестринскому делу не выдаст вам лицензию на практику.
Выпускники в районе залива Сан-Франциско обычно подтверждают свои академические достижения для обучения за рубежом (аспирантура, программы обмена), получения предложений о работе за границей, лицензирования за рубежом (сестринское дело, инженерия, педагогика), иммиграции, зачисления в международные школы (от детского сада до 12 класса) и оценки иностранных документов об образовании. Мы предоставляем Апостиль диплома без предварительной записи в Сан-Хосе — Варианты доставки в тот же день, ускоренной и срочной доставки, а также перевод на более чем 100 языков. Большинство клиентов заказывают пакетные услуги. апостиль на диплом и выписку оценок Вместе — скидка 50% на каждый дополнительный документ.
Необходимо предоставить оригинал диплома или заверенную копию с нотариально подтвержденным письмом из регистратуры — необработанные фотокопии и сканы не подлежат аутентификации. Апостиль диплома, выданного в другом штате Калифорния Приём писем по почте открыт из всех 50 штатов.
Прозрачные цены
для каждый дедлайн
Каждый тарифный план включает проверку документов, услуги нотариуса на месте (при необходимости) и подачу документов в Секретариат штата Калифорния. Перевод, если это требуется в вашей стране, оплачивается отдельно.
Государственный Апостиль
Фиксированная и прозрачная цена на ваш диплом штата Калифорния. По запросу возможна ускоренная обработка и оформление в тот же день — просто уточните текущие сроки.
Закажите апостильБольшинство стран требовать перевод
Стоимость апостиля включает только заверение в Секретариате штата Калифорния. Большинство иностранных регулирующих органов требуют заверенный перевод. — особенно Германия, Франция, Испания, Италия, Бразилия, Мексика, Китай, Корея, Япония.
Мы переводим на 100 + языкиНемецкий, испанский, португальский, итальянский, французский, китайский (мандарин), корейский, японский, арабский, хинди, вьетнамский и более 90 других языков.
Перевод каждого документа отдельно. Диплом и выписка из зачетной книжки переводятся отдельно.
Шесть причин, почему зарубежные офисы
требовать Гаагская печать
Выпускники в районе залива Сан-Франциско апостилируют свои калифорнийские документы для обучения за рубежом, трудоустройства за границей, получения профессиональных лицензий, иммиграции и многого другого.
Аспирантура и обмен
Иностранные университеты требуют заверенные академические справки для обучения за рубежом — в магистратуре, аспирантуре, по обмену студентами и при переводе на другие специальности.
Международная занятость
Зарубежные работодатели требуют подтверждения квалификации для предложений о работе за границей — для должностей в сфере технологий, финансов и консалтинга за рубежом требуется проверка документов об образовании.
Сестринское дело, инженерное дело, преподавание
Иностранные лицензирующие органы требуют наличия заверенных документов, подтверждающих квалификацию — это касается медсестер, инженеров, бухгалтеров, учителей (особенно преподавателей английского языка как иностранного за рубежом).
Место жительства, работа, гражданство
Иностранные иммиграционные службы требуют заверенные документы для получения вида на жительство, виз для квалифицированных работников и гражданства по квалификации.
зачисление детей в школу
Для зачисления ребенка, перевода кредитов и дальнейшего обучения в международных школах семьям экспатов требуется подтверждение академических данных учащихся с 1 по 12 класс.
Степень эквивалентности
Для оценки квалификации и соответствия местным стандартам американские дипломы и дипломы, выданные различными учебными заведениями, требуются оригиналы документов, заверенные апостилем.
От документа к
Гаагская печать
Принесите или отправьте ваши документы по почте.
Требуется оригинал или заверенная копия с нотариально заверенным письмом из регистрационного органа — не фотокопии.
Проверка документов и перевод
Мы проверяем правильность нотариального заверения, а затем переводим документы на немецкий, испанский, китайский (мандарин) или любой из более чем 100 языков, если это необходимо.
Государственная подача
Мы подаем заявку на получение официальной печати Гаагской конвенции. Стандартная, ускоренная, срочная или доставка в тот же день в зависимости от ваших сроков.
Отслеживаемый возврат
Запечатанный документ отправляется с отслеживанием в любую точку США или в иностранное консульство. Возможен самовывоз в Сан-Хосе.
Прогулка выпускник
офис аутентификации
Большинство служб проставления апостиля работают только по почте или взимают дополнительную плату за «срочное» оформление. Мы же — реальный офис в Сан-Хосе, предлагающий услуги в тот же день и скидки при заказе нескольких документов. Мы также сотрудничаем с... TruPoint Legal для клиентов, нуждающихся в расширенной юридической поддержке документов.
Срочная доставка в тот же день
Отправьте до 10:00, получите апостиль и верните до 18:00. Доставка в тот же день — без дополнительной платы за «приоритетную» почту.
Перевод на более чем 100 языков
Немецкий, испанский, китайский (мандарин), корейский, японский, арабский, португальский — сертифицированный ATA перевод в качестве дополнительной услуги.
Скидка 50% на каждый дополнительный документ в комплекте.
Большинству выпускников нужны оба варианта. Комплект апостиль на диплом и выписку оценок вместе - Скидка 50% на каждый дополнительный документ. на уровнях быстрого доступа.
Прием без предварительной записи + прием по почте во всех 50 штатах
Прием посетителей осуществляется по адресу: 434 Blossom Hill Rd, San Jose. При отправке из других штатов – почтой с отслеживанием и страховкой.
Апостиль диплома
вопросов ответить
Как быстро я могу получить апостиль на свой диплом в Сан-Хосе?
Я закончила обучение в Калифорнии, но живу в другом штате. Вы все еще можете помочь?
Вы предлагаете апостилирование дипломов в тот же день?
Нужно ли также заверять апостилем копии документов об образовании?
Что означает «нотариально заверенный диплом»? Зачем он мне нужен?
Потребуется ли в моей стране перевод этого документа?
Вы также можете оформить аттестаты об окончании средней школы и профессионального училища?
А что, если я собираюсь в страну, не являющуюся участницей Гаагской конвенции, например, в ОАЭ или Китай?
Заходите сегодня!
Удостоверения личности были засекречены на этой неделе.
Проверка документов, нотариальное заверение на месте, заверенный перевод на более чем 100 языков, подача документов в Секретариат штата Калифорния, отслеживание возврата.
